一、揉搓手掌

小孩看見母親從超級市場推出一車子的東西,他很可能搓揉手掌,作出期盼的姿態。或者,有位60歲的公司總裁正主持一項重要會議,這時秘書送來一張字條,他看完後,站起來揉搓著手說:“各位,我們爭取到了××公司金額巨大的合同。”

在談判的錄相帶中,有人快速地揉搓雙手,像是期望著什麼東西。開始談判時,一方看到這個姿態感到十分驚訝,會立刻暫停,詢問對方是否預先有別的安排。他的笑容會告訴你,他搓手的動作,只讓我們相信他知道並且喜歡即將到來的事情。人們在進行一項活動前,常常洗手一樣揉搓雙手。除非他的手冷,否則即是暗示對那項活動很有興趣。也許這也是賭徒在擲骰子之前,總要先揉搓一番雙手的緣故吧。

另一種姿態則顯得心情不怎麼好,就是慢慢用一塊布揉搓弄濕的手。這種姿態不是表達期盼中的自信,而似乎是緊張、不安。許多人緊張的時候,會在某種東西上擦乾他們汗濕的手。男人通常用褲子,女人則常用手帕或衛生紙。上法庭作證、新人發表演說或運動員等著出賽,都常作出某種擦掉掌上汗水的姿態。





二、交叉手指

將中指壓在食指上的姿態,可以追溯到我們的童年時代。年幼的孩子對父母撒一個無關緊要的謊時,或是盼望好運氣時,常會交叉著手指。

桑·費德曼博士在《言語和姿態的習性》中,聲稱這是一種有魔力、避邪的姿態,不管邪是由心生或外來。一位朋友搭機旅行,要在一個以總是晚點而聞名的機場轉機,他便交叉著手指對別人說:也許這樣,就可以趕上轉搭的飛機。

在談生意或社交場合,這種姿態比我們所知道的常見得多,往往作得非常隱秘,很快交叉之後隨即分開。在很多緊張的情況下,這個姿態被拍攝下來。當一方提出一項請求或要求時,就略為交叉手指,表示希望他的願望得到認可。

在某些拉丁美洲國家,交叉手指的姿態表示兩人非常親密。在美國,兩個手指並在一起而不交叉,並且還說:我倆象這樣親密。





三、弄響口袋裏的銅板

桑·費德曼博士觀察到,經常把口袋裏的銅板弄得叮噹響的人,不是很重視錢就是缺錢。去過拉斯維加賭場大廳的人,一定記得在玩擲骰子、吃角子老虎或其他賭具的人,口袋裏的銅板總是叮叮噹噹地響著。

我們有一位朋友是某電影公司的製片人,他總是習慣把褲袋裏的銅板弄響,你問他為什麼這麼做時,他的答案是:提醒我記得當年沒錢的時候。

你是否注意到乞丐是怎麼走過你身邊的,他總是把鐵罐裏的錢弄得叮噹響,表示他們需要錢。靠小費過日子的服務人員,似乎常常弄響錢幣,作為把資訊傳給客人的手段。

藍色憂鬱 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()